Groupe embarqué 3j

Table des matières

Chrono

Empannage

L’empannage est une manoeuvre standard sans grande difficulté mais avec des risques, il est donc important de bien le maîtriser pour naviguer en sécurité.

Empannage

GV Foc Barre

L’empannage est une manoeuvre standard sans grande difficulté mais avec des risques, il est donc important de bien le maîtriser pour naviguer en sécurité.

Le plus important ici est la communication entre le barreur et l’équipier de GV. Le risque étant que la GV passe sans qu’elle soit contrôlée.

Préparation

Barre “Parés à empanner?”
Barre Se met grand largue
Foc Prépare sa contre écoute
GV Met le chariot au centre
Equipage “Parés!”

Exécution

Barre Abat jusqu’à ce que le point d’écoute du foc tombe
Foc Fait passer le foc en ciseaux
GV Embraque
GV “Dans l’axe!”
Barre “On empanne!” et abat
GV Surveille la chute de sa voile, prêt à choquer l’écoute
GV Quand la chute se gonfle à contre: “Ca passe!”
GV Choque en grand : “C’est passé”
Barre Fait un contre (Abat légèrement pour garder le bateau droit et compenser l’aulofé)

Rangement

GV Remettre le chariot en placer
Foc Ranger les écoutes
Barre Changer de côté si nécessaire

Hissage de spi

Chronologie pour un envoi de spi avec tangon

Hissage de spi

Piano N1 Barre Foc

Chronologie pour un envoi de spi avec tangon

Préparation

Numéro 1 S’assure que le spi est correctement gréer, les écoutes et la drisse passant bien à l’extérieur (attention à l’étai pour la drisse!)
Numéro 1 Attache les 3 points aux points du spi et ouvre le sac
Piano Hisse le tangon
Bras Préréglage du bras (presque perpendiculaire à l’axe du bateau)
Piano Reprend le hale-bas
Barre Se met grand largue

Exécution

Chef de bord “Parés à hisser?”
Equipage “Parés!”
Numéro 1 Hisse au pied de mât: “Ca hisse!”
Piano Reprend le mou de la drisse au fur et à mesure
Numéro 1 Quand la drisse bloque de manière sèche : “En tête”
Foc Borde le spi
Piano Reprend le mou et blogue bien le taquet
Barre Lofe un peu pour gonfler le spi
Piano Affale le foc

Rangement

Piano Bien ranger la drisse pour pouvoir la laisser filer rapidement
Foc S’assurer que les écoutes de spi peuvent filer rapidement
Foc Bien ranger les écoutes de foc

Mouillage

Comment s’y prendre pour faire un mouillage réussi

Mouillage

N1 Barre Equipage

Comment s’y prendre pour faire un mouillage réussi

Arrivée

Préparation

Chef de bord Décision sur le lieu
Numéro 1 Prépare la longueur de chaine (3x la hauteur d’eau max)
Equipage Réduction de la voilure
Barre Mise en marche du moteur (facultatif)

Exécution

Barre S’approcher du mouillage à une allure proche du vent debout
Barre Bateau face au vent jusqu’à l’arrêt
Numéro 1 Laisser filer la chaîne en controlant avec le pied
Barre Marche arrière GV ou moteur (facultatif)

Rangement

Equipage Vérifier zone d’évitement
Equipage Pendre un gisement et surveiller

Départ

Préparation

Barre Mise en marche du moteur
Equipage Hissage GV

Exécution

Numéro 1 Hisse la chaine (‘A pic!’)
Barre Aide doucement avec le moteur (facultatif)
Equipage Borde la GV
Barre Abat et dégage la zone

Prise de ris

La prise de ris est une manoeuvre de sécurité indispensable et qui doit pouvoir être fait rapidement et dans le calme…Mais il faut bien annoncer haut et fort ce que l’on a fait pour que l’équipage se synchronise.

Prise de ris

Barre Piano N1 GV

La prise de ris est une manoeuvre de sécurité indispensable et qui doit pouvoir être fait rapidement et dans le calme…Mais il faut bien annoncer haut et fort ce que l’on a fait pour que l’équipage se synchronise.

Prise de ris

Préparation

Barre Rester de préférence à une allure de près bon plein/petit largue.
Piano Choquer un peu le hale-bas de bôme
Numéro 1 Mettre sous tension la balancine de bôme.

Exécution

GV Choquer l’écoute de grand voile pour que la grand voile faseye.
Barre Garder la GV faseyante et le foc gonflé pendant la manoeuvre.
Piano Choquer suffisamment la drisse de grand voile.
Numéro 1 Tirer la toile de grand voile vers le bas jusqu’à crocheter le nouveau point d’amure.
Piano + Numéro 1 Etarquer fortement de nouveau la drisse de grand voile.
Numéro 1 ou Piano Reprendre et étarquer la bosse de ris à la main ou avec le winch.
Numéro 1 Relâcher un peu la balancine.
Piano Reprendre du hâle-bas de bôme.
GV Border de nouveau la grand voile.

Rangement

Numéro 1 ou Piano Reprendre le mou des autres bosses de ris en attente.
Equipage Si la voile est gênante, nouer les garcettes.
Barre + Ecoutes Reprendre le cap désiré.
Equipage Mettez de l’ordre sur le pont. (drisse, écoutes, bosses de ris, balancine, …)

Lâcher de ris

Le lâcher de ris est similaire à la prise de ris, si ce n’est qu’il faut hisser la grand voile au lieu de l’affaler, voici les détails de l’opération:

Préparation

Barre Rester de préférence à une allure de près bon plein/petit largue.
Piano Choquer un peu le hale-bas de bôme.
Numéro 1 Metter sous tension la balancine de bôme.

Exécution

GV Choquer l’écoute de grand voile pour que la grand voile faseye.
Barre Garder la GV faseyante et le foc gonflé pendant la manoeuvre.
Piano Choquer suffisamment la drisse de grand voile pour libérer l’anneau.
Piano ou Numéro 1 Bien choquer en grand toutes les bosses de ris
Numéro 1 Passer l’anneau suivant au croc (si ce n’est pas le ris 1 qui est enlevé)
Piano + Numéro 1 Etarquer fortement de nouveau la drisse de grand voile.
Numéro 1 ou Piano Reprendre et étarquer la bosse de ris à la main ou avec le winch (si ce n’est pas le ris 1 qui est enlevé)
Numéro 1 Relâcher un peu la balancine.
Piano Reprendre du hâle-bas de bôme.
GV Border de nouveau la grand voile.

Rangement

Numéro 1 ou Piano Reprendre le mou des autres bosses de ris en attente.
Equipage Si la voile est gênante, nouer les garcettes.
Barre + Ecoutes Reprendre le cap désiré.
Equipage Mettez de l’ordre sur le pont. (drisse, écoutes, bosses de ris, balancine, …)

Récupération d'objet flottant

Cette manoeuvre est importante, peut servir à récupérer casquettes, lunettes, et tout ce qui flotte, mais elle peut aussi permettre de prendre un coffre.

De plus elle est un très bon exercice pour avoir des bons repères sur le plan d’eau et une bonne compréhension globale de la marche de son bateau. Encore une fois, la communication est essentielle, c’est le barreur (ou chef de bord) qui donne le rythme.

Récupération d'objet flottant

Barre GV Piano Foc

Cette manoeuvre est importante, peut servir à récupérer casquettes, lunettes, et tout ce qui flotte, mais elle peut aussi permettre de prendre un coffre.

De plus elle est un très bon exercice pour avoir des bons repères sur le plan d’eau et une bonne compréhension globale de la marche de son bateau. Encore une fois, la communication est essentielle, c’est le barreur (ou chef de bord) qui donne le rythme.

Préparation

Cette manoeuvre ne se prépare pas, c’est aussi pour ça qu’il est important que le bateau soit toujours près à manoeuvrer!

Dès que l’objet tombe/est repéré, un pointeur le montre en permanence au barreur (idéalement dans la descente, peu faire piano et/ou récuparateur par la suite)

Exécution

Equipage “Un(e) xxx à la mer”
Piano Prépare la drisse de foc pour pouvoir l’affaler vite
Barre “J’abats jusqu’au GL!”
GV+Foc Choque les voiles
Quelques longueurs (3 à 6) de bateau après être passé sous le vent de l’objet
Barre “Je lofe”
GV+Foc Borde les voiles
Barre “On vire”
Foc Passe le foc
Barre Pointe l’objet pour passer légèrement au vent, vérifie qu’on avance en pointant
Barre Fait choquer la GV en grand pour vérifier qu’on peut s’arrêter*
Barre Fait affaler le foc
Piano Affale le foc
Barre Fait réguler la vitesse avec la GV pour arriver à l’arrêt sur l’objet (idéalement au vent pour que le bateau reste “scotché” dessus)

* Si la GV porte, abattre en grand et repartir GL pendant 1 ou 2s et repointer

Attention : Le barreur ne doit en aucun cas empanner pendant ce moment de tension pour ne pas risquer le sur accident.

Attention : C’est aussi vrai une fois que le bateau est quasi arrêté à côté de l’objet, le seul soucis du barreur à ce moment doit être de maintenir la GV faseyante

Rangement

Le bateau est arrêté, la GV faseye, il faut repartir sous GV seule rapidement, tout ranger, hisser le foc…

Virement

Le virement de bord réussi permet de passer d’une amure à l’autre tout en gagnant au vent. Il permet, bien maîtrisé, de remonter efficacement au vent en toute situation. Il s’agit ici de la première approche, ce virement simplifié ne conviendra pas par grosse houle ou mer formée. Comme dans toute manoeuvre, la communication est primordiale!

Virement

Barre Foc

Le virement de bord réussi permet de passer d’une amure à l’autre tout en gagnant au vent. Il permet, bien maîtrisé, de remonter efficacement au vent en toute situation. Il s’agit ici de la première approche, ce virement simplifié ne conviendra pas par grosse houle ou mer formée. Comme dans toute manoeuvre, la communication est primordiale!

Virement de bord

Préparation

Barre “Parés à virer?”
Foc Vérifier que l’ecoute bien lovée et prête à filer
Foc Vérifier que la contre-écoute reprise légèrement et tournée dans le bon sens autour du winchEquipage

Exécution

Barre Pousse la barre en grand
Foc Quand le foc dévente, le choquer en grand
Foc Quand le foc est dans l’axe du bateau, le border jusqu’aux haubans
Barre Quand le foc est gonflé, mettre la barre droite

Rangement

Tous Changement de côté (contre gîte ou gîte en fonction du vent)
Foc Lover l’écoute pour qu’elle soit prête à filer
Foc Préparer la contre écoute

Remarques

  • Après le virement, c’est avant le virement! On reprépare toujours le prochain virement
  • Le barreur peut changer de côté avant ou après le virement, ou pendant si il est à l’aise, mais sans compromettre la manoeuvre

Planning

Stage groupe 3j embarqué

Planning prévisionnel pour un stage 3j embarqué.

Stage groupe 3j embarqué

Samedi Dimanche Lundi
Matin
  • Réunion moniteurs avec RTQ
  • Topo sécu RTQ
  • Brassières
  • Menus
  • Avitaillement
  • Inventaire - Plan sécu
  • RDV ponts ?
  • C mouillage
  • C prise de ris
  • S prise de ris
  • S arrêt
  • S allures
  • S mouillage
  • T allures
  • C rof
  • S rof
  • S point
  • S calcul route
  • S cap
  • S réglage voiles
  • Après-midi
  • T navigation
  • T déplacements
  • S départ habitable
  • S liaison carte paysage
  • S calcul de cap
  • S arrêt surface
  • T privilèges
  • C virement
  • S virements
  • C empannage
  • S empannages
  • C hissage de spi
  • S gréer le spi
  • S envoi de spi
  • S réglage de spi
  • nettoyage bateau
  • administratif
  • Soir
  • Bilan début de stage
  • rappels matelotage
  • T amarrage
  • T documents
  • T prise de météo
  • Equipements du bord
  • Conduite
  • 2C3.2 Maintenir le navire en arrêt surface
  • 1S2.2 Arrêter le navire en cas d’incident ou d’accident
  • 1C1.3 Utiliser la voile pour ralentir
  • 1C1.4 Utiliser la barre pour ralentir
  • 2C1.1 Adapter l’ouverture de la voile à l’allure
  • 2C1.9 S’arrêter à partir de différentes allures
  • 2C1.10 Conduire sous spinnaker par vent faible en évitant l’empannage
  • 2C1.1 Adapter l’ouverture de la voile à l’allure
  • 2C1.2 Conserver une trajectoire fixe
  • 2C1.6 Suivre un cap ou un alignement
  • 2C3.1 Réguler la vitesse
  • Manoeuvre
  • 2M3.1 Situer sa zone de départ
  • 2M4.1 Appareiller et accoster une place de port
  • 1M1.1 Utiliser la barre pour changer d’amure
  • 1M1.2 Se déplacer pour changer de côté sans compromettre la manœuvre
  • 1M1.3 S’assurer que l’équipage est prêt à la manœuvre
  • 2M1.1 Virer de bord et empanner sans s’arrêter
  • 1M2.1 Identifier les dispositifs de réduction de voilure
  • 2M2.1 Participer à l’adaptation de la surface (changement de voiles, prise de ris)
  • 2M2.3 Participer à l’envoi et à l’affalage du spinnaker par vent faible
  • 2M3.2 Appareiller ou quitter un mouillage ou un coffre au moteur
  • 2M4.2 Amarrer efficacement le navire
  • Navigation
  • Carte, point, route
  • 3N1.4 Mettre en relation le paysage rencontré avec la carte marine
  • Utilisation de la règle de Cras
  • 2N4.* RIPAM
  • 2N2.1 Évaluer la force du vent et l’état de la mer
  • 2N2.2 Prendre et considérer un bulletin météorologique adapté à la zone de navigation
  • 2N1.1 Repérer les dangers éventuels sur le parcours proposé
  • 2N1.2 Participer à l’élaboration d’une route
  • 2N1.4 Déterminer sa position en vue de la terre et la matérialiser sur une carte
  • Sécurité
  • 2S1.1 Connaître les risques de l’activité
  • 2S1.2 Se déplacer et agir en limitant les risques
  • 2S3.1 Signaler ses difficultés
  • 1S1.2 Savoir utiliser les winches en sécurité
  • 1S2.2 Arrêter le navire en cas d’incident ou d’accident
  • 2S2.2 Expérimenter les manœuvres courantes de sécurité dans des conditions aménagées
  • Technologie
  • 2T2.1, 2T2.2 Faire un inventaire quantitatif + vérifs
  • 2T1.3 Utiliser les équipements nautiques et de vie à bord
  • Vie maritime
  • 2V2.2 Menus
  • 2V2.3 Gestion de l’eau et de l’énergie
  • 1V2.1 Participer aux tâches collectives
  • Environnement
  • Administratif
  • Solde
  • Certificats
  • Cautions
  • Location de cirés
  • bilan stage
  • bilans indiv
  • retour cirés
  • bilan RTQ
  • Séance

    Allures

    Barre Foc GV
    But Identifier les différentes allures par famille
    Objectif
  • 2C1.1 Adapter l’ouverture de la voile à l’allure
  • Allures

    Barre Foc GV
    Pré-requis
  • Papier + crayon pour l'équipage
  • Orga
    But Identifier les différentes allures par famille
  • 2C1.1 Adapter l’ouverture de la voile à l’allure
  • Objectif
    Réussite
  • Le bateau avance à toutes les allures à une vitesse minimale en fonction de la MTO
  • Les voiles sont limites fasseyantes
  • Evaluation
    Consignes
  • Barre - Suivre un cap donné par le moniteur
  • GV+Foc - Régler les voiles
  • Equipage - Nommer l'allure et noter les sensations
  • Tout le monde reste dans le cockpit
  • Personne debout
  • Sécurité
    Didactique + Le moniteur donne une allure, le barreur y va et les voiles se règlent en conséquence
    + Réduire la voilure (ris)
    MTO
    - Le moniteur prend la barre
    - Equilibrer le bateau pour obtenir de la vitesse

    Arrêt

    Ecoutes Barre
    But Arrêter le bateau
    Objectif
  • 1S2.2 Arrêter le navire en cas d’incident ou d’accident
  • 1C1.3 Utiliser la voile pour ralentir
  • 1C1.4 Utiliser la barre pour ralentir
  • 2C1.9 S’arrêter à partir de différentes allures
  • Arrêt

    Ecoutes Barre
    Pré-requis
  • 1C1.1 Gonfler la voile pour avancer
  • 1C1.2 Utiliser la barre pour se diriger
  • 1C1.6 Différencier les allures de près des allures portantes
  • Chrono
  • Orga
    But Arrêter le bateau
  • 1S2.2 Arrêter le navire en cas d’incident ou d’accident
  • 1C1.3 Utiliser la voile pour ralentir
  • 1C1.4 Utiliser la barre pour ralentir
  • 2C1.9 S’arrêter à partir de différentes allures
  • Objectif
    Réussite
  • Le bateau est arrêté en moins de 20s
  • Le bateau reste arrêté au moins 30s
  • Le barreur loffe directement pour trouver une allure de près
  • L'équipier de GV choque sa voile
  • Evaluation
    Consignes
  • A partir d'un bateau lancé, faire arrêter le bateau pour que ses voiles ne portent plus
  • Tourner aux postes ecoutes et barre
  • La bôme est susceptible de se déplacer rapidement et de battre
  • Toujours regarder où l'on va dans une manoeuvre
  • Sécurité
    Didactique + Expliquer et montrer la cape (plus stable, plus rapide)
    + Réduire la voilure (ris)
    MTO
    - Action d'abord GV puis barre si insuffisant
    - Faire bien prendre de la vitesse en jouant sur les masses
    - Séance faire avancer le bateau à la place

    Arrêt surface

    But Maintenir le bateau à l'arrêt pendant 1 min
    Objectif
  • 2C3.2 Maintenir le navire en arrêt surface
  • Arrêt surface

    Pré-requis
  • zone portuaire dégagée
  • Orga
    But Maintenir le bateau à l'arrêt pendant 1 min
  • 2C3.2 Maintenir le navire en arrêt surface
  • Objectif
    Réussite
  • Le bateau n'a pas changé de position par rapport aux repères à terre
  • Pas de grands coups de gaz
  • Bien passé par le point mort
  • Evaluation
    Consignes
  • En utilisant la manette des gazs en douceur, maintenir le bateau en arrêt surface
  • Si il y a un courant, le compenser avec la barre ou se mettre dans son axe
  • Toujours bien passer par le point mort
  • Pas de bout dans l'eau
  • Sécurité
    Didactique + Arriver lancé et s'arrêter à un point défini
    MTO

    Calcul de cap

    Navigateur Barre
    But Calculer le cap à suivre
    Objectif
  • Utilisation de la règle de Cras
  • Calcul de cap

    Navigateur Barre
    Pré-requis
  • Long chenal ou zone à forte densité de balisage
  • Orga
    But Calculer le cap à suivre
  • Utilisation de la règle de Cras
  • Objectif
    Réussite
  • Le point visé est atteint
  • Barre - Le cap ne varie pas de + de 5°
  • Nav - Le cap donné tient compte de l'allure du bateau et de la déclinaison
  • Evaluation
    Consignes
  • Calculer le cap à prendre pour se rendre d'un point A à un point B
  • Donner ce cap au barreur une fois le point A atteint
  • Suivre ce cap jusqu'au point B ou jusqu'à ce qu'il soit manifestement non atteint
  • Un nouveau navigateur calcul le cap de B vers C
  • Une fois au point B on recommence
  • Débrief du point A au point B
  • Veille 360°, dévier de son cap si route de collision
  • Sécurité
    Didactique + Même exercice mais en commencant par un point 3 relèvements
    + Bien équilibrer le bateau pour chercher à minimiser la dérive
    + Réduction de voilure si nécessaire
    MTO
    - Préparer les caps à terre à l'avance
    - Utilisation du moteur

    Calcul de route

    Navigateur
    But Calculer la route pour se rendre de notre point actuel à un point d'arrivée
    Objectif
  • 2N1.1 Repérer les dangers éventuels sur le parcours proposé
  • 2N1.2 Participer à l’élaboration d’une route
  • Calcul de route

    Navigateur
    Pré-requis
  • topo/navigation
  • Prévoir une direction non atteignable directement (vent ou obstacle)
  • Orga
    But Calculer la route pour se rendre de notre point actuel à un point d'arrivée
  • 2N1.1 Repérer les dangers éventuels sur le parcours proposé
  • 2N1.2 Participer à l’élaboration d’une route
  • Objectif
    Réussite
  • On a suivi la route et on est arrivé au point voulu
  • Les obstacles ont été pris en compte
  • La direction du vent a été prise en compte
  • Evaluation
    Consignes
  • Par binome, une fois un point précis effectué, donner un objectif
  • Regarder la ligne droite
  • Regarder les obstacles / hauteurs d'eau
  • Regarder la direction du vent (+ évolution)
  • Calculer les différents caps et les repères de changement de cap
  • Donner les instructions au barreur étape par étape
  • Prévoir la marge 'du pouce' par rapport aux obstacles
  • Sécurité
    Didactique + Prendre un haut fond comme obstacle ou une zone interdite mal marquée
    + En plus, vent gênant le passage "évident"
    + Réduire la voilure (ris)
    MTO
    - Prendre un obstacle bien visible
    - Prévoir forcément un obstacle pour le cas ou route au moteur

    Départ habitable

    But Appareiller
    Objectif
  • 2M3.1 Situer sa zone de départ
  • 2M4.1 Appareiller et accoster une place de port
  • Départ habitable

    Pré-requis
  • 2S1.1 Connaître les risques de l’activité
  • 2T1.1 Réaliser aisément les nœuds marins courants
  • Horaire des ponts/marées/écluses (tel?)
  • Orga
    But Appareiller
  • 2M3.1 Situer sa zone de départ
  • 2M4.1 Appareiller et accoster une place de port
  • Objectif
    Réussite
  • Le bateau est sorti du port sans incidents
  • Le bateau est manoeuvrant pendant toute la manoeuvre
  • Le moteur est démarré correctement (eau)
  • Le moteur est testé avant de larguer les amarres
  • Pas de bouts dans l'eau pendant toute la manoeuvre
  • Le bateau ne quitte pas le quai avant le départ
  • Evaluation
    Consignes
  • Avoir un plan de sortie
  • Répartir les rôle et exprimer les attentes de chaque poste
  • Vérifier la compréhension
  • Larguer les amarres inutiles
  • Doubler les autres
  • Mettre en marche le moteur au point mort
  • Vérifier qu'il crache de l'eau
  • Vérifier qu'il embraye
  • Respect des consignes de sécurité avant de quitter la place (gilet)
  • Fermer vannes
  • Fermer hublots
  • Sécurité
    Didactique + Direction de la manoeuvre à un équipier
    + Partir sur appui dynamique
    MTO
    - Moniteur au moteur
    - Moniteur à la barre + moteur
    - Départ à la voile avec moteur en sécu

    Empannages

    Barre GV
    But Enchainer 5 empannages en moins de 2 minutes
    Objectif
  • 1M1.1 Utiliser la barre pour changer d’amure
  • 1M1.2 Se déplacer pour changer de côté sans compromettre la manœuvre
  • 1M1.3 S’assurer que l’équipage est prêt à la manœuvre
  • 2M1.1 Virer de bord et empanner sans s’arrêter
  • Empannages

    Barre GV
    Pré-requis
  • Premiers empannages
  • Long bord de grand largue
  • Chrono
  • Vent faible à moyen
  • Orga
    But Enchainer 5 empannages en moins de 2 minutes
  • 1M1.1 Utiliser la barre pour changer d’amure
  • 1M1.2 Se déplacer pour changer de côté sans compromettre la manœuvre
  • 1M1.3 S’assurer que l’équipage est prêt à la manœuvre
  • 2M1.1 Virer de bord et empanner sans s’arrêter
  • Objectif
    Réussite
  • Sans que la bôme soit passée sauvagement, enchainer les empannages sans départ au lofe
  • Communication
  • Bôme toujours dans l'axe avant l'empannage
  • Cap ne varie pas de plus de 50° au total
  • Evaluation
    Consignes
  • Annoncer ses manoeuvres
  • Se mettre au GL
  • Respecter la chronologie
  • Respecter un bon placement des masses
  • Enchainer 5 empannages maitrisés en moins de 2 minutes
  • Tourner aux postes
  • Personne dans le trajet du palan
  • Personne debout dans le cockpit
  • Déplacements sous le vent
  • Sécurité
    Didactique + Empanner en restant au VA (sans changer de cap)
    + Réduire la voilure (ris)
    MTO
    - Le moniteur gère la GV au palan avec un équipier à l'écoute
    - Ancre ou coffre à l'arrière du bateau
    - Spi en cerf volant

    Envoi de spi

    N1 Piano
    But Hisser le spi et le gonfler (puis affaler)
    Objectif
  • 2M2.3 Participer à l’envoi et à l’affalage du spinnaker par vent faible
  • Envoi de spi

    N1 Piano
    Pré-requis
  • Gréer le spi
  • Chrono hissage de spi
  • Partir avec un spi déjà gréer
  • Prévoir un long bord de GL
  • Orga
    But Hisser le spi et le gonfler (puis affaler)
  • 2M2.3 Participer à l’envoi et à l’affalage du spinnaker par vent faible
  • Objectif
    Réussite
  • Le spi est envoyé et se gonfle directement
  • Le spi est sec d'eau de mer quand on l'affale
  • Communication sur le 'en tête'
  • Equipage reste calme
  • Spi gonflé dans le bon sens
  • Rangements du spi correct
  • Evaluation
    Consignes
  • Respecter la chronologie
  • Vérifier que des équipiers sont aux écoutes
  • N1 hisse le spi jusqu'en tête
  • Gonfler le spi en jouant sur les écoutes
  • Affaler le spi
  • Ranger le spi dans le sac
  • Accrocher correctement les 3 points
  • Ramener le spi dans le cockpit
  • Au suivant!
  • Déplacement vers l'avant sous le vent
  • Personne debout dans le cockpit
  • Toujours au vent du tangon
  • Sécurité
    Didactique + Empannage sous spi
    + Réduire la voilure (ris)
    MTO
    - Sans tangon
    - Mouillage à l'arrière ou moteur en marche arrière
    - Border la GV dans l'axe

    Gréer le spi

    But Gréer le spi prêt à être hisser
    Objectif
  • 2M2.2 Gréer et dégréer un spinnaker
  • Gréer le spi

    Pré-requis
  • Vérifier équipement avant de commencer
  • A terre ou en mer par petit temps
  • Orga
    But Gréer le spi prêt à être hisser
  • 2M2.2 Gréer et dégréer un spinnaker
  • Objectif
    Réussite
  • Le spi sera hissé sans problème dans la séance suivante
  • Les bras et écoute passent à l'extérieur de tout
  • ... dans les barbers
  • ... dans les poulies de renvois dans le bon sens
  • bras, écoute et drisse sont frappés au même niveau
  • Le chemin de la drisse est correct
  • Le tangon est du bon côté
  • Evaluation
    Consignes
  • Préparer un envoi de spi en visualisant la voile gonflée devant le bateau
  • Ne jamais lâcher la drisse / le hale-haut non attachée
  • Utiliser les barbers haulers
  • Attacher le sac de spi
  • Vérifier que le spi ne peut pas tomber à l'eau
  • Faire tout vérifier par un coéquipier
  • Sécurité
    Didactique + Gréer en route
    MTO
    - Le moniteur aide à la mise en place en donnant des indices
    - Sans tangon
    - Faire la préparation en route
    - Hisser le spi à sec

    Liaison carte paysage

    Navigateur Equipier
    But Situer correctement sur la carte un amer
    Objectif
  • 3N1.4 Mettre en relation le paysage rencontré avec la carte marine
  • Liaison carte paysage

    Navigateur Equipier
    Pré-requis
  • Symboles des cartes marines
  • Zone avec plusieurs amers différents visibles
  • Orga
    But Situer correctement sur la carte un amer
  • 3N1.4 Mettre en relation le paysage rencontré avec la carte marine
  • Objectif
    Réussite
  • L'amer est identifié et retrouvé sur la carte
  • L'identification est formelle et précise
  • Evaluation
    Consignes
  • Un équipier trouve un amer et le montre sur l'eau ou la terre
  • Le navigateur doit le retrouver sur le carte et le nommer
  • On tourne aux différents postes
  • Sécurité
    Didactique + Le navigateur ne sort pas du carré et tout se passe en communication orale
    MTO
    - Le moniteur choisi l'amer

    Mouillage

    But Faire une pause repas tranquillement sur l'eau
    Objectif
  • 2M3.2 Appareiller ou quitter un mouillage ou un coffre au moteur
  • Mouillage

    Pré-requis
  • Chrono mouillage
  • Une paire de gants pas fragiles
  • Stages à terre - Gouter + RTQ
  • Orga
    But Faire une pause repas tranquillement sur l'eau
  • 2M3.2 Appareiller ou quitter un mouillage ou un coffre au moteur
  • Objectif
    Réussite
  • Le bateau est mouillé, ne dérape pas, voiles affalées
  • L'arrivée se fait à une allure où l'on peut s'arrêter
  • L'ancre est jetée quand le bateau est à l'arrêt
  • Evaluation
    Consignes
  • Respecter la chrono
  • Ne pas mettre les mains sur la chaîne quand elle file
  • Chaussures fermées !
  • Gants pour remonter la chaîne
  • Sécurité
    Didactique MTO

    Point

    Navigateur
    But Déterminer précisément notre position
    Objectif
  • 2N1.4 Déterminer sa position en vue de la terre et la matérialiser sur une carte
  • Point

    Navigateur
    Pré-requis
  • topo navigation
  • Amer visible dans différentes direction
  • Orga
    But Déterminer précisément notre position
  • 2N1.4 Déterminer sa position en vue de la terre et la matérialiser sur une carte
  • Objectif
    Réussite
  • Le point trouvé n'est pas éloigné de plus de 0.5M du point GPS
  • Les amers sont pris avec un angle supérieur à 30° d'écart
  • 3 informations sont prises en comptes
  • déclinaison a bien été ajoutée avant de reporter sur la carte
  • Evaluation
    Consignes
  • Noter 3 faits (alignements, relèvement, sonde, ...)
  • noter l'heure
  • Un équipier note la position GPS
  • Reporter au crayon sur la carte ces informations
  • En déduire le positionnement du bateau et noter l'heure sur la carte (crayon)
  • Comparer à la position GPS notée
  • Brassière sur le pont pour le navigateur
  • Sécurité
    Didactique + Chrono
    MTO
    - Le moniteur sélectionne les amers

    Prise de ris

    Piano N1 Barre
    But Adapter la voilure à la météo
    Objectif
  • 1M2.1 Identifier les dispositifs de réduction de voilure
  • 2M2.1 Participer à l’adaptation de la surface (changement de voiles, prise de ris)
  • Prise de ris

    Piano N1 Barre
    Pré-requis
  • 1C1.6 Différencier les allures de près des allures portantes
  • Long bord de près/bon plein
  • Chronomètre
  • Orga
    But Adapter la voilure à la météo
  • 1M2.1 Identifier les dispositifs de réduction de voilure
  • 2M2.1 Participer à l’adaptation de la surface (changement de voiles, prise de ris)
  • Objectif
    Réussite
  • Le bateau garde un minimum de vitesse pendant la manoeuvre
  • La voile garde le point d'écoute sur la bôme une fois l'opération finie
  • La voile faseye dès avant que l'on travaille dessus
  • La voile reste faseyante pendant la durée de l'opération
  • Le bateau est rangé après la prise de ris
  • Evaluation
    Consignes
  • Toujours communiquer
  • Respecter la chrono de prise de ris
  • Tourner aux postes de Numéro 1 et Piano
  • Ne pas s'appuyer sur la bôme
  • Le numéro 1 garde toujours une main pour lui ou un appui stable
  • Sécurité
    Didactique + Concours de rapidité.
    + Travailler sur le ris 2 ou 3
    MTO
    - Le moniteur dicte les grandes étapes de la prise de ris.

    Rof

    Barre
    But Récupérer notre seau
    Objectif
  • 1S2.2 Arrêter le navire en cas d’incident ou d’accident
  • 2S2.2 Expérimenter les manœuvres courantes de sécurité dans des conditions aménagées
  • 2C3.1 Réguler la vitesse
  • Rof

    Barre
    Pré-requis
  • 1C1.6 Différencier les allures de près des allures portantes
  • Chrono ROF
  • Seau + pare battage
  • Gaffe
  • Orga
    But Récupérer notre seau
  • 1S2.2 Arrêter le navire en cas d’incident ou d’accident
  • 2S2.2 Expérimenter les manœuvres courantes de sécurité dans des conditions aménagées
  • 2C3.1 Réguler la vitesse
  • Objectif
    Réussite
  • Le gaffeur récupère le seau à vitesse réduite (sans effort pour le tenir)
  • Le bateau arrive au près - bon plein sur le rof
  • Le bateau arrive à vitesse réduite
  • Evaluation
    Consignes
  • Naviguer au près
  • Lancer le rof sous le vent
  • Récupérer le rof en appliquant la chrono
  • Pas d'empannage autorisé
  • Sécurité
    Didactique + Varier les allures de départ
    + Réduire la voilure (ris)
    MTO
    - La régulation est gérée par le moniteur

    Réglage de spi

    Ecoute
    But Garder une légère larme pendant 2 minutes
    Objectif
  • 2C1.10 Conduire sous spinnaker par vent faible en évitant l’empannage
  • Réglage de spi

    Ecoute
    Pré-requis
  • Hissage affalage de spi
  • Long bord de GL
  • Spi hisser
  • Orga
    But Garder une légère larme pendant 2 minutes
  • 2C1.10 Conduire sous spinnaker par vent faible en évitant l’empannage
  • Objectif
    Réussite
  • Pendant 5 minutes, le spi reste gonflé avec une légère larme
  • L'équipier à l'écoute de spi est toujours à surveiller sa larme
  • Evaluation
    Consignes
  • Se mettre au GL
  • Le bras est réglé pour GL
  • Avec l'écoute, chercher la larme
  • Si elle disparait, choquer un peu jusqu'à réaparition
  • Si elle grossit trop, border jusqu'à sa disparition
  • Déplacement vers l'avant sous le vent
  • Personne debout dans le cockpit
  • Toujours au vent du tangon
  • Sécurité
    Didactique + Essayer à d'autres allures (réglage bras!)
    MTO
    - Le moniteur préviens de ce qui va se passer (larme va dispairaitre, ...)
    - Effectuer l'opération au largue
    - GV dans l'axe
    - Marche arrière / mouillage à cul

    Réglage des voiles

    GV Foc Barre
    But Régler ses voiles aux différentes allures
    Objectif
  • 2C1.1 Adapter l’ouverture de la voile à l’allure
  • 2C1.8 Ralentir à toutes les allures en utilisant la barre ou l’ouverture des voiles
  • Réglage des voiles

    GV Foc Barre
    Pré-requis
  • topo/allures
  • Orga
    But Régler ses voiles aux différentes allures
  • 2C1.1 Adapter l’ouverture de la voile à l’allure
  • 2C1.8 Ralentir à toutes les allures en utilisant la barre ou l’ouverture des voiles
  • Objectif
    Réussite
  • Les voiles sont limite de fasseyement aux différentes allures
  • Les réglages sont adaptés en permanence pendant le changement de cap
  • Les réglages sont validés une fois l'allure atteinte
  • Evaluation
    Consignes
  • Donner un cap au barreur
  • Le barreur annonce sa manoeuvre (abattre ou loffer)
  • Les équipiers bordent ou choquent en conséquence de manière graduelle
  • Le barreur annonce qu'il est au cap
  • Les équipiers valident leurs réglages (choquer un peu pour faire fasseyer puis reprendre)
  • Demander à un équipier quelle est l'allure
  • Donner un autre cap et recommencer
  • Faire ralentir le bateau
  • Tourner
  • Pas de changement d'amure
  • Sécurité
    Didactique + Accélérer le rythme de changement de cap
    + Arrêter le changement de cap de manière 'aléatoire'
    + Réduire la voilure (ris)
    MTO
    - Donner une allure à atteindre au barreur
    - Le moniteur prend la barre

    Suivre un cap

    Barre
    But Suivre le cap donné sans regarder le compas
    Objectif
  • 2C1.2 Conserver une trajectoire fixe
  • 2C1.6 Suivre un cap ou un alignement
  • Suivre un cap

    Barre
    Pré-requis
  • Long bord au même cap
  • Orga
    But Suivre le cap donné sans regarder le compas
  • 2C1.2 Conserver une trajectoire fixe
  • 2C1.6 Suivre un cap ou un alignement
  • Objectif
    Réussite
  • Après 2 minutes sans regarder le compas, l'écart est de moins de 10°
  • Le barreur regarde au loin, prend des repères sur la côte
  • Le barreur regarde l'angle par rapport aux vagues
  • Le barreur regarde ses voiles
  • Evaluation
    Consignes
  • Suivre un cap
  • Prendre des repères (terre, vent, mer, soleil)
  • Cacher le compas pendant 2 minutes
  • Utiliser ses repères
  • Regarder le compas
  • Sécurité
    Didactique + Barrer en aveugle (! Veille 360°)
    + Réduire la voilure (ris)
    MTO
    - Le moniteur propose des repères
    - Au moteur

    Virements

    Barre Foc
    But Faire une série de virements (3) sans sortir à plus de 60° et sans passer sous une vitesse donnée (fonction de la météo)
    Objectif
  • 1M1.1 Utiliser la barre pour changer d’amure
  • 1M1.2 Se déplacer pour changer de côté sans compromettre la manœuvre
  • 1M1.3 S’assurer que l’équipage est prêt à la manœuvre
  • 1S1.2 Savoir utiliser les winches en sécurité
  • 2M1.1 Virer de bord et empanner sans s’arrêter
  • Virements

    Barre Foc
    Pré-requis
  • Premiers virements
  • Speedo? Ou GPS vitesse
  • Papier crayon
  • Compas (route ou relèvement)
  • Orga
    But Faire une série de virements (3) sans sortir à plus de 60° et sans passer sous une vitesse donnée (fonction de la météo)
  • 1M1.1 Utiliser la barre pour changer d’amure
  • 1M1.2 Se déplacer pour changer de côté sans compromettre la manœuvre
  • 1M1.3 S’assurer que l’équipage est prêt à la manœuvre
  • 1S1.2 Savoir utiliser les winches en sécurité
  • 2M1.1 Virer de bord et empanner sans s’arrêter
  • Objectif
    Réussite
  • L'équipage a enchainé les 5 virements sans s'écarter à plus de 60° de l'axe du vent
  • Il n'y a pas eu de refus à virer
  • La vitesse n'est pas passé sous les x noeuds
  • La communication est faite correctement avant chaque virement
  • La chronologie est respectée
  • Les déplacements sont effectués de manière intelligente pour ne pas gêner la manoeuvre
  • Evaluation
    Consignes
  • Relever la direction du vent
  • Se mettre au près
  • Relever le cap
  • Prendre de la vitesse
  • Virer de bord
  • Relever le cap et la vitesse
  • Reprendre suffisament de vitesse
  • Recommencer 3 fois
  • Tourner aux postes
  • Déplacements au vent de la bôme
  • Sécurité
    Didactique + Augmenter la vitesse minimum
    + Diminuer l'angle
    + Temps maxi entre 2 virements
    + Réduire la voilure (ris)
    + Tout le monde repasse au vent après le virement
    MTO
    - Diminuer la vitesse minimum
    - Augmenter l'angle par rapport au vent
    - Virements bascules
    - Equilibre du bateau en général

    Topo

    Allures

    Présentation initiale sur les grandes familles d’allures et leurs particularités, avec introduction sur pourquoi le bateau avance et les différences entre écoulements laminaires et perturbés

    Allures

    Présentation initiale sur les grandes familles d’allures et leurs particularités, avec introduction sur pourquoi le bateau avance et les différences entre écoulements laminaires et perturbés

    Différents vents

    Définitions

    Le vent réel est le vent que ressent une personne assise sur la plage ou que l’on ressent quand le bateau est à l’arrêt.

    Le vent vitesse est le vent ressenti lorsque par une journée sans vent, on se fait tracter pour sortir, ou bien, celui que l’on ressent à vélo quand il n’y a pas de vent.

    Le vent apparent est celui que l’équipage et le bateau ressentent lorsque celui-ci avance. Il est la somme vectorielle (Chasles pour les collégiens) des deux autres.

    SCHEMA

    On dit que le vent apparent (idem pour le vent réel) adonne quand sans changer de cap, le bateau abat et s’éloigne donc du vent.

    Quand sans changer de cap, le bateau lofe et se rapproche donc du vent, on dit que celui-ci refuse.

    Influence de la vitesse sur le vent apparent

    • Plus le bateau va aller vite par rapport au vent réel et plus le vent apparent sera influencé par le vent vitesse, donc dans l’axe du bateau.Le vent apparent va donc refuser

    Les familles d’allures

    Introduction

    • Les allures sont définies par rapport au vent réel! (surtout en salle)
    • Les réglages sont font par rapport au vent apparent! (toujours sur l’eau)

    SCHEMA

    Vent Arrière (si déjà abordé)

    Comment le remarque-t-on

    Visuel

    • Le génois se dégonfle et n’arrive pas à rester derrière la GV. —SCHEMA
    • Le bateau va dans l’axe des rides sur l’eau.

    Auditif

    • Disparition du bruit du vent.
    • Bruit d’écoulement d’eau très lent.

    Kinéstéthique

    • Bateau parfaitement à plat.
    • Aucun effort sur le safran.
    • Sensation de calme absolu.
    • Bateau “bouchon”.

    Pourquoi on avance

    Le vent nous pousse, il y a des tourbillons qui se créés autour de la voile.

    Qu’est ce qui se passe si…

    • le vent réel augmente? Le vent apparent augmente, on peut donc accélérer.
    • on accélère? Le vent apparent ralenti, on risque de ralentir.
    • on ralenti? Le vent apparent augmente.
    • le vent réel diminue? Le vent apparent diminue, on risque de ralentir.

    Portant

    Comment le remarque-t-on

    Visuel

    • Les voiles sont choquées en grand.
    • Les voiles sont gonflées.
    • Les rides sur l’eau sont presque dans l’axe du bateau.

      Auditif

    • Bruit d’écoulement d’eau.

      Kinéstéthique

    • Sensation de calme.

    • Légère gîte.

    • Le bateau est stable et “appuyé” (si il y a du vent).

    Pourquoi on avance

    Le vent nous pousse, il y a des tourbillons qui se créés autour de la voile.

    Qu’est ce qui se passe si…

    • le vent réel augmente? Le vent apparent augmente et adonne.
    • on accélère? Le vent apparent ralenti et refuse.
    • on ralenti? Le vent apparent augmente et adonne.
    • le vent réel diminue? Le vent apparent diminue et refuse.

    Travers

    Comment le remarque-t-on

    Visuel

    • Les ridules de l’eau sont perpendiculaires au bateau.
    • Les voiles faseyent si choquées.

    Auditif

    • Le bruit du vent réapparait.
    • Le bruit de l’eau s’atténue.

    Kinéstéthique

    • Le bateau prend de la gîte.
    • On sent le vent derrière soi quand positionné au vent.

    Pourquoi on avance

    Les voiles se comportent comme des ailes d’avion. —SCHEMA

    Qu’est ce qui se passe si…

    • le vent réel augmente? Le vent apparent augmente et adonne.
    • on accélère? Le vent apparent augmente et refuse.
    • on ralenti? Le vent apparent diminue et adonne.
    • le vent réel diminue? Le vent apparent diminue et refuse.

    Près

    Comment le remarque-t-on

    Visuel

    • Gîte.
    • Voiles bordées à fond.
    • Penons voile d’avant bordés.
    • Ridule de la mer par le travers avant du bateau.

    Auditif

    • Vent très présent.

    Kinéstéthique

    • Gîte.
    • Barre plus dure.
    • Les écoutes tirent fort si on les a en main.

    Pourquoi on avance

    Les voiles se comportent comme des ailes d’avion.

    Qu’est ce qui se passe si…

    • le vent réel augmente? Le vent apparent augmente et adonne.
    • on accélère? Le vent apparent augmente et refuse.
    • on ralenti? Le vent apparent diminue et adonne.
    • le vent réel diminue? Le vent apparent diminue et refuse.

    Bout au vent

    Comment le remarque-t-on

    Visuel

    • Voiles faseyent.
    • Voiles dans l’axe du bateau.
    • Ridules sur l’eau dans l’axe du bateau.

    Auditif

    • Bruit des voiles.
    • Absence de bruits d’eau.

    Kinéstéthique

    • Bateau à plat.
    • Barre molle et sans effet.

    Pourquoi on avance

    Facile, on recule parce que le vent nous pousse!

    Qu’est ce qui se passe si…

    • le vent réel augmente? Le vent apparent augmente.
    • on accélère? Le vent apparent augmente, on vient de mettre le moteur.
    • on ralenti? On recule, vous dis-je!
    • le vent réel diminue? Le vent apparent diminue.

    Rajouter les allures intermédiaires

    Amarrage

    Comment bien amarrer un bateau selon la configuration du port.

    Amarrage

    Comment bien amarrer un bateau selon la configuration du port.

    Introduction

    • Noter que le vent et le courant n’ont qu’un intérêt pour déterminer l’ordre de placement des amarres
    • Tant que le bateau n’est pas amarré à minima, toujours moteur en marche et une personne sur le bateau
    • Penser aux gens sur les quais
    • Penser aux montées / descentes
    • Opération à faire dans le calme, pas d’urgence une fois les premières amarres posées

    Vocabulaire

    • Amarre
    • (H)aussière
    • Gardes
    • Pointes
    • Pare battage

    Configuration de port

    Quai

    Flottant

    Dur

    A couple

    • Politesse
    • Ordre de départ

    Catway

    Pendille

    Duc d’Albe

    Documents

    Liste des documents obligatoires et recommandés en fonction de la navigation

    Documents

    Liste des documents obligatoires et recommandés en fonction de la navigation

    Les documents marqués d’* sont disponibles dans l’almanach du marin breton et le bloc marine par exemple.

    Moins de 2 milles

    Recommandés

    • Carte papier

    Entre 2 et 6 milles

    Obligatoires

    • Règlement international pour prévenir les abordages en mer *
    • Cartes papier ou électroniques
    • Document sur le système de balisage

    Recommandés

    • Cartes papier
    • Livre des feux*
    • Instructions nautiques*
    • Annuaire des marées*
    • Livre de bord

    Hauturière

    Obligatoires

    • Règlement international pour prévenir les abordages en mer*
    • Cartes papier ou électroniques
    • Document sur le système de balisage
    • Annuaire des marées*
    • Livre des feux*
    • Livre de bord

    Recommandés

    • Cartes papier
    • Instructions nautiques

    Présentation du livre de bord glénans

    Déplacements

    Comment doit on se (dé)placer sur un bateau dans les différentes situations et pourquoi. L’accent est mis ici sur la sécurité, pas sur les équilibres aéro hydro

    Déplacements

    Comment doit on se (dé)placer sur un bateau dans les différentes situations et pourquoi. L’accent est mis ici sur la sécurité, pas sur les équilibres aéro hydro

    Règle générale

    • Identifier le danger prépondérant
    • Ne pas se retrouver sur le trajet d’un élément du bateau susceptible de bouger rapidement
    • Garder une main pour soi en déplacement
    • Ne jamais hésiter à s’attacher, même sans consigne spécifique

    Près

    • Risque principal? GV choquée (volontairement ou non)
    • Trajet au vent (partie haute du bateau, en plus c’est plus simple)

    Portant

    • Risque principal? Empannage sauvage
    • Trajet sous le vent (se glisser sous la bôme, pas facile)

    Sous spi

    • Risque principal? Tangon
    • Toujours au vent du tangon

    Navigation

    Introduction rapide à la carte marine, aux amers ainsi qu’aux principes de navigations

    Navigation

    Introduction rapide à la carte marine, aux amers ainsi qu’aux principes de navigations

    La carte marine

    Couleurs et significations

    Lignes isobates et utilité (med != atlantique/manche)

    Amers

    Naturels

    Construits

    De navigation

    Cardinaux

    De chenaux

    Autres

    • Eau saine
    • Marque spéciale
    • Danger isolé

    Navigation

    Principe 1: Savoir où l’on est

    • Faire le point
    • Plus important de savoir où l’on n’est pas (cailloux, côte, …)

    Savoir où l’on va

    • Trouver un cap
    • Corriger un cap Cc = Cv - Dec +/- der -dev

    [N3] Pourquoi

    • Vent actuel
    • Prévisions (chercher le vent, le calme, chemin du retour)
    • Autres contraintes (ravitaillement, personnel, confort …)

    Pilotage

    • Importance des alignements (faire un point est impossible)
    • Ne pas hésiter à ralentir

    Prise de météo

    Présentation générale du bulletin météo et décomposition des informations présentées.

    Prise de météo

    Présentation générale du bulletin météo et décomposition des informations présentées.

    Bulletin météo

    Introduction

    Echelle Beaufort

    Force Appellation Vitesse du vent Etat de la mer Effets à terre
    0 calme 1N Mer d’huile, miroir La fumée monte droit
    1 très légère brise 1 à 3N Mer ridée La fumée indique la direction du vent
    2 légère brise 4 à 6N Vaguelettes On sent le vent au visage
    3 petite brise 7 à 10N Petits moutons Les drapeaux flottent
    4 jolie brise 11 à 16N Nombreux moutons Le sable s’envole
    5 bonne brise 17 à 21N Vagues, embruns Les branches des pins s’agitent
    6 vent frais 22 à 27N Lames, crêtes d’écume étendues Les fils électriques sifflent
    7 grand frais 28 à 33N Lames déferlantes On peine à marcher contre le vent
    8 coup de vent 34 à 40N Les crêtes des vagues partent en tourbillon d’écume On ne marche plus contre le vent
    9 fort coup de vent 41 à 47N
    10 tempête 48 à 55N Les embruns obscurcissent la vue, on ne voit plus rien Les enfants de moins de 12 ans volent
    11 violente tempête 56 à 63N
    12 ouragan 64N et plus

    Echelle Douglas

    Force Descriptif Hauteur en mètres
    0 calme 0
    1 ridée 0 à 0,1
    2 belle 0,1 à 0,5
    3 peu agitée 0,5 à 1,25
    4 agitée 1,25 à 2,5
    5 forte 2,5 à 4
    6 très forte 4 à 6
    7 grosse 6 à 9
    8 très grosse 9 à 14
    9 énorme 14 et plus

    Situation générale et évolution

    Bulletin Météorologique Spécial

    A partir de force 7.

    Notifications, significations.

    Observations

    Cela permet de situer le point de départ géographique et météorologique des prévisions.

    Prévisions

    Vent

    Exprimé en beaufort, attention aux rafales

    Mer

    Voir l’échelle Douglas

    Houle

    Origine de la houle au large, selon zone, annonciatrice du vent à venir

    Temps

    Bulletin “traditionnel”

    Visibilité

    Il s’agit de visibilité horizontale (pas oblique ou verticale). C’est une visibilité théorique si il y avait assez de lumière (pour la nuit)

    Qualification Distance (en milles marins)
    Bonne supérieure à 5 milles marins
    Médiocre entre 2 et 5 milles marins
    Mauvaise entre 0,5 et 2 milles marins
    Brouillard inférieure à 0,5

    Privilèges

    Notions générales

    RIPAM

    • Le “code de la route de la mer” est défini par le RIPAM (Règlement International pour Prévenir des Abordages en Mer)

    Privilèges

    Notions générales

    RIPAM

    • Le “code de la route de la mer” est défini par le RIPAM (Règlement International pour Prévenir des Abordages en Mer)

    Privilèges

    • Il ne contient pas de priorités mais des privilèges, il est interdit d’être idiot, on doit tous tout faire pour éviter les abordages
    • En dernier recours le navire dit « privilégié » a le devoir d’éviter la collision par tous les moyens qui lui sont possibles, si le navire « non privilégié » n’applique pas les règles

    Règles applicables à tous

    • Veille permanente
    • Vitesse adaptée
    • Evaluation du risque d’abordage

    Identification de jour pour nos bateaux

    • Moteur: cone pointe en bas
    • Boule: Mouillage

    Règles dîtes “de barre” simplifiées

    Entre voiliers et autres usagers

    1. Les voiliers de plaisance navigant à la voile sont privilégiés par rapport aux plaisanciers à moteur
    2. Un voilier navigant au moteur est considéré comme un bateau moteur
    3. Un voilier navigant au moteur et à la voile est considéré comme un bateau moteur
    4. Les bateaux “travaillant” sont privilégiés par rapport à un voilier (pêcheurs, cargo, ferry, …)
    5. Un bateau au mouillage/échoué/à l’arrêt est privilégié sur un voilier en mouvement
    6. Un bateau rattrapé quel qu’il soit est privilégié sur le bateau rattrapant

    Entre voiliers

    1. Le voilier qui est tribord amure (recevant donc le vent par le tribord) est privilégié sur le voilier babord amure. (La GV est déterminante en cas de VA)
    2. Le voilier sous le vent est privilégié sur le voilier au vent (celui qui remonte le plus au vent est privilégié. Logique par rapport à la position du barreur)

    Conclusion

    • En dernier recours le navire dit « privilégié » a le devoir d’éviter la collision par tous les moyens qui lui sont possibles, si le navire « non privilégié » n’applique pas les règles

    Copyright © 2017 teebo.eu. All Rights Reserved.